Naslov

100 posto Lena

Autor

Stefan Boonen

čita

Petar Cvirn

Nakladnik

Ibis grafika

Prevoditelj

Svetlana Grubić Samaržija

Izdanje

Zagreb, 2025.

ISBN

978-953-363-216-2

Trajanje

3 sati 4 minuta

žanr

priča za djecu

Cijena

17.99€ (135.55kn)

100 posto Lena

Jednog četvrtka u travnju, po Basa u školu dolazi tata s teškim vijestima. Nešto se dogodilo s Lenom, njegovom sestrom. Tog jutra, sedamnaestogodišnja Lena oduzela si je život bacivši se pod vlak. Najednom, život cijele obitelji okreće se naglavačke. Basovi roditelji kao da ne mogu razmišljati niti razgovarati ni o čemu osim o Leni, a i on sam pita se kako je došlo do toga – njegova sestra bila je obična tinejđerica, sa svojim mušicama i promjenama raspoloženja, ali nitko nije ni sumnjao da je Lena bila nesretna ili nezadovoljna životom. 
Roman tematizira život obitelji u ovoj novoj, teškoj stvarnosti. Bas, Lenin brat, pokušava odgovoriti na pitanja na koja ne postoje odgovori, a svaki put kada vidi roditelje kako se lome, sestra mu još više nedostaje. To je sada neki novi život, no iz dana u dan, obitelj se nekako privikava na njega.

Stefan Boonen napisao je više od 80 knjiga za djecu i mlade od kojih su mnoge prevedene i nagrađene te prilagođene za film ili televiziju. Njegova djela često tematiziraju socijalne probleme, prvenstveno mladih osoba, i pokušavaju dati rješenje za izlaz iz naizgled bezizlaznih situacija.

Prevoditeljica:
Svetlana Grubić Samaržija diplomirala je na Filozofskom fakultetu u Zagrebu Engleski jezik i književnost i Povijest umjetnosti, a završila je dodatni studij nizozemskog jezika. Prevodi beletristiku i publicistiku te audiovizualne materijale s engleskog i nizozemskog jezika. 

Knjiga je objavljena u sklopu projekta Knjiga u parku sufinanciranog sredstvima programa Kreativna Europa.